반응형
그렇지만, 난 이렇게 생각해...
난 끝까지 그 추억을 짊어지고 살아가고 싶다고...
설사 그게 슬픈 추억이라고 해도...
날 아프게 만들 뿐인 추억이라고 해도...
차라리 잊어버리고 싶다고 바라는 추억이라도...
끝까지 짊어지고, 도망치지않는다면,
언젠가는...
언젠가는 그런 추억에 힘들어하지 않는 내가 될 수 있을거라고...
믿고 있으니까...
믿고 싶으니까...
잊어도 좋은 추억같은 건...
하나도 없다고 믿고 싶으니까...
그래서...
사실은 그녀가 날 잊지않았으면 했어... 사실은...
그렇지만, 이건 내... 어리광일뿐이니까...
어떤 추억이라도, 끝까지 이 가슴에 안고서...
믿으며 살아가고 싶어...
잊어도 좋은 추억같은 건...
하나도 없다고... 믿고 싶으니까...
언젠가, 언젠가 힘들어 하지않는 내가 될 수 있도록...
그리고 언젠가, 그것마저도 극복해서,
소중한 기억이 될 수 있도록...
믿어...
마음속 깊숙히 나를 따뜻하게 해주는 애니메이션...
역시 사람은 서로간에 아껴주고, 사랑하고, 사랑받으면서 사는것만 한것이 없지 않을까라는 생각이 든다...
나도..
행복할수 있을까...
오프닝 곡인 "For フル-ツバスケット"는 그 자체만으로 감동이지만, 중간중간에 삽입되어서 나올때는 따뜻함과 슬픔이...T_T;;
난 끝까지 그 추억을 짊어지고 살아가고 싶다고...
설사 그게 슬픈 추억이라고 해도...
날 아프게 만들 뿐인 추억이라고 해도...
차라리 잊어버리고 싶다고 바라는 추억이라도...
끝까지 짊어지고, 도망치지않는다면,
언젠가는...
언젠가는 그런 추억에 힘들어하지 않는 내가 될 수 있을거라고...
믿고 있으니까...
믿고 싶으니까...
잊어도 좋은 추억같은 건...
하나도 없다고 믿고 싶으니까...
그래서...
사실은 그녀가 날 잊지않았으면 했어... 사실은...
그렇지만, 이건 내... 어리광일뿐이니까...
어떤 추억이라도, 끝까지 이 가슴에 안고서...
믿으며 살아가고 싶어...
잊어도 좋은 추억같은 건...
하나도 없다고... 믿고 싶으니까...
언젠가, 언젠가 힘들어 하지않는 내가 될 수 있도록...
그리고 언젠가, 그것마저도 극복해서,
소중한 기억이 될 수 있도록...
믿어...
마음속 깊숙히 나를 따뜻하게 해주는 애니메이션...
역시 사람은 서로간에 아껴주고, 사랑하고, 사랑받으면서 사는것만 한것이 없지 않을까라는 생각이 든다...
나도..
행복할수 있을까...
오프닝 곡인 "For フル-ツバスケット"는 그 자체만으로 감동이지만, 중간중간에 삽입되어서 나올때는 따뜻함과 슬픔이...T_T;;
Fruits Basket 『 For フル-ツバスケット 』
とても嬉しかったよ 토테모우레시캇타요
정말 기뻐었어
君が笑いかけてた 키미가와라이카케테타
네가 웃어 주어서
すべてを溶かすほほえみで 스베테오카카스호호에미데
모든 걸 녹이는 미소로
春はまだ遠くて 하루와마다토오쿠테
봄은 아직 멀어서
冷たい土の中で 츠메타이츠치노나카데
차가운 땅 위에서
芽吹くときをまってたんだ 메부쿠토키오맛테탄다
풀들이 돋아나기를 기다렸어
たとえば苦しい今日だとしても 타토에바쿠루시이쿄우다토시테모
설령 괴로운 오늘이라 해도
昨日の傷をのこしていても 키노우노키즈오노코시테이테모
어제의 상처를 남겨놓고 있어도
信じたい心ほどいてゆけると 신지타이코코로호도이테유케루토
믿고 싶은 마음을 풀어간다면
生まれかわることはできないよ 우마레카와루코토와데키나이요
다시 태어날 수는 없어도
だけどかわってはゆけるから 다케도카왓테와 유케루카라
변해 갈 수는 있을 테니
Let's stay together いつも Let's stay together 이츠모
Let's stay together 언제나
ボクだけに笑って 보쿠다케니와라앗테
나만을 보며 웃고
その指でねさわって 소노유비데네사와앗테
그 손가락을 걸고
望みばかりか果てしなく 노소미바카리카하테시나쿠
바라는 일만 끝없이
やさしくしたいよ 야사시쿠시타이요
상냥하게 해주고 싶어
奧山のように 우무쿠야마노요우니
깊은 산처럼
嘆きの海を越えてゆこう 나게키노우미오코에테유코우
근심의 바다를 뛰어 넘자
*たとえば苦しい今日だとしても 타토에바쿠루시이쿄우다토시테모
설령 괴로운 오늘이라 해도
いつか暖かな思い出になる 이츠카아타타카나오모이데니나루
언젠간 따뜻한 추억이 될 거야
心ごと全て投げ出せたなら 코코로고토스베테나게다세타나라
마음 걸리는 모두 내던진다면
ここに生きてる意味が分かるよ 코코니이키테루이미가와카루요
여기서 사는 의미를 알게 될 거야
生まれおちた喜びをしる 우마레오치타요로코비오시루
태어난 즐거움도 느낄 거야
Let's stay together いつも Let's stay together 이츠모
Let's stay together 언제나
정말 기뻐었어
君が笑いかけてた 키미가와라이카케테타
네가 웃어 주어서
すべてを溶かすほほえみで 스베테오카카스호호에미데
모든 걸 녹이는 미소로
春はまだ遠くて 하루와마다토오쿠테
봄은 아직 멀어서
冷たい土の中で 츠메타이츠치노나카데
차가운 땅 위에서
芽吹くときをまってたんだ 메부쿠토키오맛테탄다
풀들이 돋아나기를 기다렸어
たとえば苦しい今日だとしても 타토에바쿠루시이쿄우다토시테모
설령 괴로운 오늘이라 해도
昨日の傷をのこしていても 키노우노키즈오노코시테이테모
어제의 상처를 남겨놓고 있어도
信じたい心ほどいてゆけると 신지타이코코로호도이테유케루토
믿고 싶은 마음을 풀어간다면
生まれかわることはできないよ 우마레카와루코토와데키나이요
다시 태어날 수는 없어도
だけどかわってはゆけるから 다케도카왓테와 유케루카라
변해 갈 수는 있을 테니
Let's stay together いつも Let's stay together 이츠모
Let's stay together 언제나
ボクだけに笑って 보쿠다케니와라앗테
나만을 보며 웃고
その指でねさわって 소노유비데네사와앗테
그 손가락을 걸고
望みばかりか果てしなく 노소미바카리카하테시나쿠
바라는 일만 끝없이
やさしくしたいよ 야사시쿠시타이요
상냥하게 해주고 싶어
奧山のように 우무쿠야마노요우니
깊은 산처럼
嘆きの海を越えてゆこう 나게키노우미오코에테유코우
근심의 바다를 뛰어 넘자
*たとえば苦しい今日だとしても 타토에바쿠루시이쿄우다토시테모
설령 괴로운 오늘이라 해도
いつか暖かな思い出になる 이츠카아타타카나오모이데니나루
언젠간 따뜻한 추억이 될 거야
心ごと全て投げ出せたなら 코코로고토스베테나게다세타나라
마음 걸리는 모두 내던진다면
ここに生きてる意味が分かるよ 코코니이키테루이미가와카루요
여기서 사는 의미를 알게 될 거야
生まれおちた喜びをしる 우마레오치타요로코비오시루
태어난 즐거움도 느낄 거야
Let's stay together いつも Let's stay together 이츠모
Let's stay together 언제나
반응형